中文编辑校对网

致力于文字应用21年。做最认真


中文编辑校对网

倡导“编辑从校对做起,校对向编辑学习”出版工作理念,团结全国优秀编辑校对
致力于文字应用

媒体高频误用的十大成语
来源: | 作者:bianjiao | 发布时间: 2016-02-18 | 10539 次浏览 | 分享到:

  1.不以为然 
  【误例】“有人恨你,巴不得你早点出事……”谈起类似的恐吓短信,身为派出所所长的常征在办案过程中不止一次收到类似的恐吓短信,不过常征对此从来是不以为然,置之一笑。 (《扬**报》) 
  【解析】然:是,对。不认为是对的,表示不同意或否定(多含轻视意)。不以为意:表示“不放在心上”、“无所谓”。 
  【正例】我觉得张艺谋还抓不到商业电影的重心,他是用了一些很表面的东西。所以他前面几部商业电影我很不以为然。(《新**周刊》)


  2.侧目而视 
  【误例】这里是第八届全国舞蹈大赛决赛现场,由湖北省民族歌舞团表演的群舞《土家阿哥苗家妹》,让当晚赛程在开赛不久即掀起高潮,淋漓的舞影、酣畅的乐声,令国赛评委、现场观众和全国舞蹈同仁侧目而视、惊喜连连。(荆**网) 
  【解析】语出《史记・汲郑列传》:“今天下重足而立,侧目而视矣。” 重足:双脚并拢;侧目:斜着眼睛。并脚站着,不敢迈步;斜着眼睛,不敢从正面看。形容畏惧而愤恨的样子。常误解为“不正眼看人,目光轻蔑地看”。 
  【正例】使通国之人重足而立、侧目而视者,无过于此辈穷凶极恶之特务人员。  (毛泽东《向国民党的十点要求》) 


  3.曾几何时 
  【误例】曾几何时,为了得到一件稀世装备彻夜奋战;曾几何时,因为得到一件紫装而兴奋不已。 (人*网) 
  【解析】曾:曾经;几何:若干、多少。才有多少时候,指没过多久。常误用为“曾经”、“不知何时”。在遣词造句的时候,如果此处不表示“没过多久”,则不可将“曾几何时”单独放在句首。 
  【正例】当时的我们自以为很前卫,曾几何时,我们这拨人也成了主流,当年的先锋很快就变成了后卫。(《第**日报》) 


  4.差强人意 
  【误例】虽然会议最终结果差强人意,但也应看到其“保留谈判空间”这一积极意义,从而为未来谈判的推进提供必要铺垫。 (《金**报》) 
  【解析】差:尚,略;强:振奋。它的原意是还算能振奋人的意志,后表示大体上使人满意。现常被误解为“不能使人满意”,原因是将“差”作“不好”、“差劲”解(音chà),而此处应作“稍微”、“略”解(音chā)。 
  【正例】就画面这一单项来说,《龙》的3D做得还算差强人意。 (《新