中文编辑校对网

致力于文字应用21年。做最认真
坐享其成   轻松办公
——还您一个轻松自然的工作心情
your work in a relaxed and natural in the mood


中文编辑校对网

倡导“编辑从校对做起,校对向编辑学习”出版工作理念,团结全国优秀编辑校对
致力于文字应用

恰当使用模糊限制语,降低媒体责任
来源: | 作者:中文编辑校对网 | 发布时间: 2016-10-07 | 8501 次浏览 | 分享到:


这样的例子还有很多,无法一一例举,但从以上例子也可以看出,间接缓和型模糊限制语在文中常用于表明消息的来源,如“据报道”、“莫斯科卫生局局长谢利佐夫斯示基9日表示”、“一位业内人士分析说”、“湖北省食品安全办公室有关负责人说”等。而直接缓和型模糊限制语虽也有直接表明记者观点的用法,如例3)中“据记者了解”,但更多的是出现在文中的直接引语或间接引语当中,如以上例子中出现的“可能”、“看来”、“不排除”等。间接引语或直接引语中的模糊限制语表面上看起来是反映了信息来源者的态度,但是实际上,新闻作者引用谁的话或不引用谁的话,是其主观上的选择,一定程度上带有其自己的立场和倾向。


缓和型模糊限制语的语用功能非常丰富,运用在新闻报道中,则主要体现在以下几个方面:


1.表明消息来源,降低报道者承担的责任。新闻报道中经常出现间接缓和型模糊限制语,其主要作用就是表明消息的来源。一般来说,不表明消息来源意味着记者确信这一消息的真实性并且对其真实性负责。因此只有以下几种情况是不需要提供消息来源的:公认的事情、常识性的东西、记者亲眼目睹的事件以及记者确信其真实的信息(通常是由官方机构发布的信息)。除此之外,一个有经验的记者都会在自己写的报道中表明消息的来源,使用“据**说”,“**告诉记者”,“有消息说”等模糊限制语来注明消息的提供者,这种做法意味着记者仅对“消息提供者说过这样的话”这个事实负责,而降低了对其所提供消息的真实性承担的责任。比如例1)中提到“莫斯科卫生局局长谢利佐夫斯示基9日表示,莫斯科的药店里,口罩没有出现脱销。”在这样的表述中,记者只对“莫斯科卫生局局长说过这样的话”这一事实的真实性负责,而对“莫斯科的药店里口罩没有出现脱销”这一事实的真实性不负责任。


2.显示权威,提高信息的可接受性。间接缓和型模糊限制语不仅仅起到降低报道者责任的作用,有时候这一模糊限制语也被用于显示消息的权威性。对于受众来说,信息的提供者越具有权威性,信息就越可靠。比如在车祸事件中,受众总是倾向于相信交警对事件责任的分析;火灾事件中,受众总是倾向于相信消防部门对火灾原因的判断;重大的公众事件中,受众也更倾向于关注政府部门的意见。因此在新闻报道中,相关权威人士的观点显然比媒体本身的观点具有更高的接受度。例如在例2)中,强调观点的提出者是一位“业内人士”,尽管信息含糊,但记者在这里强调这一观点的权威性的目的非常明显。中文编辑校对网