中文编辑校对网

致力于文字应用16年。做最认真


中文编辑校对网

倡导“编辑从校对做起,校对向编辑学习”出版工作理念,团结全国优秀编辑校对
致力于文字应用

提醒:正确使用涉港用语
来源: | 作者:bianjiao | 发布时间: 2017-12-10 | 1560 次浏览 | 分享到:
此文中所列规定,是香港回归祖国那年,报刊出版电视等传媒业内学习资料。在香港回归祖国20周年之际,中文编辑校对网基于“20年时间”,作了一些删减,都是一些基本常识,相信很多单位都有更详细的规定。这里只作提醒同行“安全”报道之用。


中文编辑校对网 | 愿同行们“安全”报道


不能称香港是英国的“殖民地”,可说“英国对香港实行殖民统治”。


不能把香港回归,说成是“宗主国的更换”,更不能说“中国是香港新的宗主”。


不能称中国对香港“收回主权”“主权回归”及“主权交接”,应称中国政府对香港“恢复行使主权”“香港回归祖国”“收回香港”及“政权交接”。


香港是中国领土不可分割的一部分,在使用称谓时,香港不能和中国并列,不能使用“中港两地”“中港合资”“中港交流”一类的提法。有涉及香港与各地合资、合作的内容,可使用“粤港合资”“沪港合作”等提法。如涉及到一些香港当地的名称无法避开,可加引号,如“中港经贸商会”。


相对香港,不能把内地称为“国内”或“大陆”,对香港同胞在内地投资办厂、旅游观光,不能称“来华”,而应称“来内地”。 在香港与一些国家并列时,务必称“国家和地区”,如“包括德国、法国、香港在内的国家和地区参加了此次会议”。


“一国两制”的构想是从解决台湾问题提出的,首先运用于解决香港问题。因此,不能说“一国两制”是为解决香港问题提出来的。

不能称英国占领以前的香港是“一个几乎没有人烟的荒岛”“一片荒凉的不毛之地”,或称“香港从一个小小的渔村发展成为一个现代化大都市”等。这些说法与历史事实不符。在被英国侵占以前,香港地区的农业、渔业、航海业、制盐业和文教事业等已经有了一定程度的发民。史料记载,在1841年英国军队侵占香港时,仅香港岛就已有居民7450多人,港岛南部的赤柱已是一个有2000多人的市镇。